اینو دیدی

مرجع دانلود فایل ,تحقیق , پروژه , پایان نامه , فایل فلش گوشی

اینو دیدی

مرجع دانلود فایل ,تحقیق , پروژه , پایان نامه , فایل فلش گوشی

تحقیق درمورد روش نامگذاری و فرمول نویسی ترکیبات دوتایی 8 ص

اختصاصی از اینو دیدی تحقیق درمورد روش نامگذاری و فرمول نویسی ترکیبات دوتایی 8 ص دانلود با لینک مستقیم و پر سرعت .

لینک دانلود و خرید پایین توضیحات

فرمت فایل word  و قابل ویرایش و پرینت

تعداد صفحات: 8

 

ترکیبات دوتایی:

ترکیبات دوتایی ترکیباتی هستند که از دو نوع عنصر تشکیل شده اند، هرچند که ممکن است تعداد اتمهای آن زیاد باشد. مانند: H2O, SO3, N2O3 و ..... این ترکیبات به سه گروه زیر تقسیم می شوند:

الف) ترکیبات دوتایی فلز با نافلز

ب) ترکیبات دوتایی نافلز با نافلز

ج) ترکیب های دوتایی هیدروژن و نافلز که در واقع یک نوع ترکیب دوتایی نافلز با نافلز است.

الف) ترکیبات دوتایی فلز - نافلز:

- فرمول نویسی:

- برای نوشتن فرمول شیمیایی این ترکیبات باید به روش زیر عمل نماییم:

۱- نماد شیمیایی فلز را سمت چپ و نماد شیمیایی غیرفلز را سمت راست می نویسیم. درست مانند جایگاه آنها در جدول تناوبی.

۲- ظرفیت فلز را اندیس غیرفلز و ظرفیت غیرفلز را اندیس فلز قرار می دهیم.

۳- در صورت امکان اندیسها را ساده می کنیم.

مثال: می خواهیم فرمول ترکیب اکسی‍ژن با آلومینیم را بنویسیم:

۱- نماد شیمیایی فلز یعنی نماد آلومینیم (Al) را سمت چپ و نماد شیمیایی غیر فلز یعنی اکسیژن (O) را سمت راست می نویسیم.

Al O

۲- ظرفیت فلز آلومینیم ۳ است که به عنوان اندیس غیرفلز قرار می دهیم(Al O3). ظرفیت غیر فلز یعنی اکسیژن برابر ۲ است که به عنوان اندیس برای فلز قرار می دهیم. یعنی:

Al2O3

3- 2 با ۳ ساده نمی شود. بنابراین فرمول ما بدون تغییر می ماند.

Al2O3

- نامگذاری:

برای نامگذاری این ترکیبات به روش زیر عمل می کنیم:

۱- ابتدا نام فلز را می نویسیم.

۲- اگر فلز ما چند ظرفیتی بود ظرفیتی را که در ترکیب ما دارد، به صورت اعداد یونانی در پرانتز نمایش می دهیم. اعداد یونانی به شکل زیر هستند:

1- I 6-VI

2- II 7- VII

3-III 8- VIII

4- IV 9- IX

5- V 10- X

۳- نام غیرفلز را نوشته و پسوند " ید" را به انتهای آن می افزاییم. در بعضی از غیرفلزها با افزودن پسوند "ید" نام غیرفلز مقداری تغییر می یابد. به عنوان مثال:

اکسیژن ------ اکسید نیتروژن ------ نیترید

گوگرد (سولفور) -------سولفید فسفر -------- فسفید

هیدروژن ------- هیدرید

اگر توجه نمایید فرمول شیمیایی ترکیب را از چپ به راست خواندیم، یعنی همانطور که نوشته بودیم. ابتدا فلز و سپس غیرفلز. در حالت کلی از الگوی زیر پیروی می نماییم:

" نام فلز + (ظرفیت فلزهای چند ظرفیتی با اعداد یونانی) + نام غیرفلز + ید"

مثال: نام ترکیب زیر را بنویسید.

Al2O3

۱- نام فلز را می نویسیم: " آلومینیم"

۲- فلز ما چند ظرفیتی نیست بنابراین نیاز به نوشتن ظرفیت ندارد.

۳- نام غیرفلز را می نویسیم. " آلومینیم اکسیژن"

۴- پسوند " ید" را افزوده و در صورت نیاز نام غیرفلز را تغییر می دهیم.

آلومینیم اکسید

ب) ترکیبات دوتایی نافلز - نافلز:

- فرمول نویسی:

برای نوشتن فرمول این ترکیبات شما باید تشخیص بدهید که خاصیت فلزی کدام غیرفلز بیشتر است، سپس این غیرفلز را فلز فرض کرده و فرمول نویسی را تقریباً مانند فرمول نویسی ترکیبات فلز - نافلز انجام می دهیم. برای تشخیص اینکه کدام یک از غیرفلزهای ما ضعیف تر است از سری زیر می توان استفاده نمود:

Si - B - P- H- C - S - I - Br - N - Cl - O -F

در سری فوق عناصری که سمت چپ قرار دارند غیرفلزهای ضعیف تری هستند و هرچه از چپ به راست پیش می رویم غیرفلزها قویتر می شوند.

در صورتیکه نمی توانید سری فوق را به خاطر بسپارید از اصول هشتگانه ابتدای مقاله پیروی نمایید.

برای فرمول نویسی ترکیبات نافلز - نافلز به ترتیب زیر عمل می کنیم:

۱- با توجه به توضیحات بالا نافلز ضعیف تر را شناسایی می کنیم.

۲- نماد شیمیایی نافلز ضعیف تر را سمت چپ و نماد شیمیایی نافلز قوییتر را سمت راست می نویسیم.

۳- ظرفیت غیرفلز سمت چپ را اندیس غیرفلز سمت راست قرار داده و ظرفیت غیرفلز سمت راست را اندیس غیرفلز سمت چپ قرار می دهیم.

۴- در صورت امکان اندیس ها را ساده می کنیم.

توجه نمایید غیرفلز سمت راست یا قویتر با کمترین ظرفیت خود در ترکیب شرکت می نماید.


دانلود با لینک مستقیم


تحقیق درمورد روش نامگذاری و فرمول نویسی ترکیبات دوتایی 8 ص

کسب و کار ایروبیک 8 ص

اختصاصی از اینو دیدی کسب و کار ایروبیک 8 ص دانلود با لینک مستقیم و پر سرعت .

لینک دانلود و خرید پایین توضیحات

فرمت فایل word  و قابل ویرایش و پرینت

تعداد صفحات: 8

 

فرم کسب و کار

مشخصات طرح

عنوان : ایروبیک Aqua Fitness

تاریخ شروع بکار :

1- اهداف :

- راه اندازی یک رشته جدید آبی

- تأمین درآمد واستقلال اقتصادی

- آزادی در عمل و استقلال شغلی

- ایجاد سلامتی و تندرستی و تناسب اندام

- ایجاد شور و نشاط در افراد شرکت کننده

- رشد و پویایی فرهنگی، اجتماعی

- برطرف کردن امراض قلبی عروقی در کنار آموزش

- خدمت به جامعه

2- مشخصات مجری و همکاران

ردیف

نام و نام خانوادگی

آخرین مدرک تحصیلی

شغل مورد نظر

1

محمد حسین خباز

لیسانس تربیت بدنی

فوق لیسانس فیزیوتراپی

کارشناس مربوطه

2

زهرا قره ویسی

فوق دیپلم تربیت بدنی

مربی

3

سمانه رضایی

فوق دیپلم تربیت بدنی

مربی

4

نفیسه مبارکی

فوق دیپلم تربیت بدنی

مربی

5

طلیعه حسینی

کارشناسی تربیت بدنی

ناجی

3- مراحل گرفتن مجوز

گرفتن کارت مربیگری از فدراسیون آمادگی جسمانی (هیئت ایروبیک)

4- تعریف و توصیف کسب و کار

ایروبیک آبی یک نوع فعالیت خدماتی، تفریحی است. شامل حرکاتی موزون در آب است که همه نوع افراد می توانند از آن بهره ببرند. برای راه اندازی این رشته، نیاز به یک استخر استاندارد، سرپرست، مربی مربوطه و ناجی است که افراد شرکت کننده با الگوبرداری از حرکات مربی آموزش می بیند . محیط کلاس محیطی دوستانه است.

آب به عنوان محافظ بدن تأثیرات روی مفاصل را تا 50% کاهش می دهد. به همین علت تمرینات هوازی در آب برای همه مناسب است.

به علت ویژگی های خاص آب مقاومت در آب نسبت به خشکی بیشتر است و حرکات در آب منتهای فعالیت را باعث می شود.

5- مشخصات و شرایط محیطی استخر :

الف) نور : اگر چه استفاده از نور طبیعی در سالنهای استخر دارای جذابیت خاصی است ولی ناگزیر، نور سالنهای استخر سرپوشیده به طور مصنوعی تأمین می شود.

برای جلوگیری از تابش مستقیم نور طبیعی و تعدیل آن باید از وسایل ثانوی مثل پرده، کرکره و یا شیشه های رنگی استفاده کرد. البته باید نور کافی در بیرون و سطح آب وجود داشته باشد ولی از خارج استخر به داخل، حداقل نور تابانده شود.

روشنایی در زیر آب باید به دقت تعبیه شود تا بتوان زیر آب را از بیرون دید.

برای این منظور، لازم است چراغ هایی با ولتاژ 12 ولت در نظر گرفته و نورهای زیر آب در پایان دیوارة مسابقه و در عمق کافی تعبیه شود.

ب) رطوبت : عایق کاری رطوبتی یعنی اندیشیدن تدابیری برای جلوگیری از رطوبت و پیشگیری از خرابی ناشی از آن. میزان رطوبت پیشنهادی سالنهای استخر 55 تا 60 درصد است و با توجه به تبخیر آب و بالا رفتن درصد رطوبت محیط، نصب دستگاه تهویه برای ثابت نگه داشتن رطوبت ضروری است.

ج) دما : تنظیم دمای آب استخر همیشه به معنی گرم کردن نیست چرا که در بعضی مناطق – مث مناطق بسیار گرم – شاید لازم باشد، از دمای آب کاسته شود تا یک دمای لذت بخش به وجود آید. فراهم کردن آب گرم استخر کار نسبتاً ساده ای است. این کار با تعبیه یک رابط گرمایی برای انتقال گرما از دستگاه گرماساز به آب استخر انجام می گیرد. دمای توصیه شده برای استخرها، به نوع مراجعه کنندگان و فعالیتهایی که در آن انجام می شود بستگی دارد. دماهای پیشنهادی اتحادیه شنای آماتور به قرار زیر است :

- استخر کودکان و استخرهای تفریحی ، 28 تا 29 درجه.

- استخر عمومی اجتماعی، 27 تا 28 درجه.

- استخرهای سالمندان، معمولان، ناتوان، کودکان و نوجوانان، بالای 30 درجه سانتی گراد.

درجه حرارت خارج استخر (هوای بیرون) در تنظیم دمای داخل تأثیری ندارد. یعنی این که درجه حرارت خارج استخر (هوای بیرون) در تنظیم دمای داخل تأثیری ندارد. یعنی این که درجه حرارت آب و فضای سالن استخر، و تابستان و زمستان یکسان است. دمای پیشنهادی فضای داخل سالن استخر بین 30 تا 31 درجه سانتگیراد است که معمولاًٌ 30 درجه انتخاب می شود.

میزان کلر به آب استخر یک میلیگرم در لیتر – 5 تا 7 گرم در هر متر مکعب هنگام افزایش کلر به آب


دانلود با لینک مستقیم


کسب و کار ایروبیک 8 ص

تحقیق و بررسی در مورد از زبان مادری تا زبان بین المللی 8 ص

اختصاصی از اینو دیدی تحقیق و بررسی در مورد از زبان مادری تا زبان بین المللی 8 ص دانلود با لینک مستقیم و پر سرعت .

لینک دانلود و خرید پایین توضیحات

فرمت فایل word  و قابل ویرایش و پرینت

تعداد صفحات: 15

 

از زبان مادری تا زبان بین‌المللی

 

مقدمه

شاید این واقعیت در نگاه اول عجیب و اغراق‌آمیز به‌نظر برسد که بسیاری از انسان‌های جهان برای رفع احتیاجات روزمره‌ی خود مجبورند تا چهار یا پنج زبان را بیاموزند:

زبان مادری یا محلی و قومی، که زبانی است که انسان از بدو تولد و اغلب از طریق پدر و مادر خود آن‌را فرا می‌گیرد.

   زبان ملی، که فراگیری آن حداکثر از زمان مدرسه رفتن آغاز می‌گردد و بدون یادگرفتن آن زندگی در کشور مربوطه بسیار سخت و دشوار – اگر نه ناممکن - است.

   زبان مذهبی، که شخص به‌خاطر درک هرچه دقیق‌تر دین و مذهب خود و انجام فرایض آن، باید آن را فرا بگیرد.

   زبان منطقه‌ای، که فراگیری آن برای افراد غیربومی ساکن در محلی که زبان مادری آن با زبان مادری شخص و/یا زبان ملی کشور مربوطه متفاوت است راه‌گشا خواهد بود.

زبان بین‌المللی، که باید وسیله‌ای باشد برای ارتباط برقرار ساختن با تمامی کشورهای دیگر جهان.

از بین این پنج مجموعه‌ی زبانی متفاوت، زبان‌های مادری و بین‌المللی مورد کم توجهی واقع شده‌اند.

 

زبان مادری

اهمیت زبان مادری – یعنی نخستین زبانی که شخص توسط آن با جهان اطراف خود آشنا می‌شود - بر هیچ‌کسی پوشیده نیست و ارزش‌گزاری نسبت به آن به‌گونه‌ی روزافزونی در حال رشد است. به‌عنوان مثال، تخصیص یک روز به‌عنوان روز جهانی زبان مادری توسط یونسکو و سازمان ملل متحد، خود گواهی قوی بر این واقعیت است. خوشبختانه تاثیر این گام بین‌المللی مثبت در جهت بسط و توسعه‌ی زبان‌های مادری دنیا، در کشور ما نیز مشهود بوده است و جنبش پیشبرد زبان مادری در جامعه‌ی چند زبانی ما جریان پیدا کرده است. به‌عنوان مثال، سال گذشته در تاریخ سوم اسفند ماه (21 فوریه) یعنی روزی که از سوی یونسکو روز جهانی زبان مادری نام‌گذاری شده است، برای اولین بار در ایران و در شهر تبریز مراسمی به این مناسبت برگزار شد که در خور توجه است.

البته اهمیت دادن و توسعه بخشیدن به زبان مادری در عمل، مهیا ساختن هرچه بیشتر امکانات گوناگون برای آموزش کلاسیک و کاربرد بیشتر آن به صورت کتبی و شفاهی در برخوردهای اجتماعی و رسانه‌های عمومی است. بستر قانونی این مهم نیز در قوانین اساسی اکثر کشورهای جهان گنجانده شده است، و از جمله طبق اصل پانزدهم قانون اساسی کشور ما:

” زبان و خط رسمی و مشترک مردم ایران فارسی است. اسناد و مکاتبات و متون رسمی و کتب درسی باید با این زبان و خط باشد ولی استفاده از زبان‌های محلی و قومی در مطبوعات و رسانه‌های گروهی و تدریس ادبیات آنها در مدارس، در کنار زبان فارسی آزاد است.“

بنابر این وظیفه‌ی تمامی افراد جامعه و دولت در باره‌ی ارتقا بخشیدن هر چه بیشتر به زبان‌های مادری – یا چنان‌که در اصل فوق آمده، ”زبان‌های محلی و قومی“ این است که راه را برای ارتقای آموزش و کاربرد آن باز کنند.

هیچ کس مخالف یادگیری آزاد و اختیاری زبان‌های ملل دیگر، هم‌چون فرانسوی، اسپانیایی، آلمانی یا انگلیسی نیست، اما آن‌چه که نباید فراموش کرد، اصلِ یادگیری زبان مادری و تقدم آن بر آموزشِ هر زبان ملی بیگانه است.

نکته‌ی بسیار با اهمیتی را که می‌توان اضافه نمود، این است که در کشور ما پس از گذشت بیش از 25 سال از تصویبِ قانونِ اساسی متاسفانه این اصل قانون اساسی که مربوط به زبان‌های مادری است، به بوته‌ی فراموشی سپرده شده و هرگز به‌اجرا در نیامده است. در حالی‌که همه می‌دانیم آموزش زبان مادری حق اساسی هر انسانی است. همان‌گونه که تنوع زیستی در موردِ محیط زیست باعث جذابیت و مانا شدن بیشتر آن می‌گردد، در مورد زبان‌های مادری یا محلی و قومی نیز، تنوع زبانی سبب مطلوبیتِ بیشتر فضا و قوام هرچه بیشتر اقوام مختلف موجود در هر کشوری می‌گردد. از این نظر نیز، کشور ما غنی است: ایران کشوری است چندزبانه که در آن علاوه بر وجود تعداد فراوانی از زبان های گوناگون، حداقل 5 زبان موجود در آن دارای گویش‌ورانی در حد چندین میلیون است. به‌عنوان مثال، زبان‌های فارسی، ترکی، کردی، عربی و بلوچی هر کدام در گوشه‌ای از این سرزمین پهناور قلمروی ویژه‌ی خود را دارند. یادگیری زبان ملی – که در بند بعدی به آن می‌پردازیم - وظیفه‌ی هر کسی است، و فراگیری زبان مادری حق ایشان.


دانلود با لینک مستقیم


تحقیق و بررسی در مورد از زبان مادری تا زبان بین المللی 8 ص

شعر «همیشه» سپهری 8 ص

اختصاصی از اینو دیدی شعر «همیشه» سپهری 8 ص دانلود با لینک مستقیم و پر سرعت .

لینک دانلود و خرید پایین توضیحات

فرمت فایل word  و قابل ویرایش و پرینت

تعداد صفحات: 9

 

همیشگی همیشه ها

همیشه

عصر

چند عدد سار

دور شدند از مدار حافظه کاج

نیکی جسمانی درخت به جا ماند

عفت اشراق روی شانه من ریخت

حرف بزن،‌ ای زن شبانه موعود!

زیر همین شاخه های عاطفی باد

کودکیم را به دست من بسپار

در وسط این همیشه های سیاه

حرف بزن، خواهر تکامل خوشرنگ!

خون مرا پر کن از ملایمت هوش

نبض مرا روی زبری نفس عشق

فاش کن

روی زمینهای محض

راه برو تا صفای باغ اساطیر

در لبه فرصت تلالو انگور

حرف بزن، حوری تکلم بدوی!

حرف مرا در مصب دور عبارت

صاف کن

در همه ماسه های شور کسالت

حنجره آب را رواج بده

بعد دیشب شیرین پلک را

روی چمنهای بی تموج ادراک

پهن کن

شعر «همیشه» سپهری، قصه غربت مرد است که در تنهایی حیات به فریاد آمده است و در برهوت وجود،‌ زن، آن حوری تکلم بدمی را جستجو می کند تا به همراهی او در سمفونی جاودانه آفرینش سرود عشق را در «همیشگی همیشه ها» زمزمه کند.

... جاری زمان، مثل همیشه، در بستری از رنگها می خرامید...

هنوز در تاریکی بی آغاز و پایان ازل، «دری در روشنایی نروییده بود»، سکوت سیاهی در رگ هستی می تپید.

کسی که تنها کس بود، زمانهای زمان، «کنار مشت خاک»،‌ در دوردست خویش، اوج خود را گم کرده بود.

از لحظه بعد می ترسید، به «تبسم پوشیده گیاهی» بر گوشه لبهایی شبیه بود که بوی ترانه ای گمشده می دادند، در دهلیزهای وجودش انتظاری سرگردان موج می خورد، دستهایش پر از بیهودگی جست و جو بود، احساس می کرد خوابی را میان علفها گم کرده است، انگشتانش به سوی هیچ می لغزیدند.

***

شبی از شبهای دراز زیر بارش یک راز، کمی آن سوتر از این پرچین نیاز، نازِ پیچک غزل او را پیچید.

کلمه شد، کلمه رعدی در خلوت سرای هستی،

کای خداوند خدا

«ما بی تاب و نیایش کمرنگ

از مهرت لبخندی کن،‌ بنشان بر لب ما

باشد که سرودی خیزد در خورد نیوشیدن تو

ما هسته پنهان تماشاییم

ز تجلی ابری کن، بفرست، که ببارد بر سر ما

باشد که به شوری بشکافیم، باشد که ببالیم و به خورشید تو پیوندیم

باشد که ز خاکستر ما،‌ در ما، جنگل یکرنگی به در آرد سر

ای نزدیک

خود را در ما بفکن

باشد که به هم پیوندد همه چیز، باشد که نماند مرز، که نماند نام، »

ناگهان در نفرت بیداری به خاک افتاد،‌ در باز شد، تنها کس از «هجوم حقیقت»‌ بر «خاک فراگیر ناز» افتاد... بذر تمامی گلها را در حافظه رویش نظاره کرد و نزدیک انبساط،‌ در ملتقای خدا و آیینه، آنجا که «نشان قدم ناتمام خواهد ماند»،

انگاره ای افتاد بر آبهای تنهایی قصه آفرینش، رمز واره‌ای به بلندای بلند یک آه، در شولایی از نیلوفری باغ خدا

تنها کس احساس کرد چیزی در او جاری شد، در سیلانِ این جاری ابهام با خود زمزمه کرد:

این کیست؟

از کدامین سو است؟

اهل کدامین دیار و یا کدامین قبیله فرشتگان در بدر ملکوت است؟

هرجا که نه اینجا، هر سو،‌ که نه این سو

شاید اهل آن سو.

آن سویی چشمانی به رنگ روح داشت و نگاهی که در زیر هرم سوزان سپیدش،‌ تنهایی بی رنگ می شد، پیکرش سپیدِ سپید،‌ تا نزدیکی رنگ هیچ

تنها کس این سویی در «ابتدای خطیر گیاهان» هر دم خیره تر می شد

از دستان آن سویی چیزی مثل سبزینگی تمام سبزها چکیدن داشت، برهوت رابطه هر دم سبزتر می شد.

تنها کس با خود زمزمه می کرد

او آمده است،

اما از کجا؟

شاید از آن سو هایی که هسته پنهان «ترنم مرموز» این سوهاست.

در تموج تصویرش در قاب لحظه ها، حس کرد او آمده است.


دانلود با لینک مستقیم


شعر «همیشه» سپهری 8 ص

کارخانه ماکارونی جام 8 ص

اختصاصی از اینو دیدی کارخانه ماکارونی جام 8 ص دانلود با لینک مستقیم و پر سرعت .

لینک دانلود و خرید پایین توضیحات

فرمت فایل word  و قابل ویرایش و پرینت

تعداد صفحات: 8

 

تاریخچه

کارخانه ماکارونی جام در سال 1364 با تعداد 265 سهامدار با نام شرکت تعاونی انجمن اسلامی آرد و ماکارونی کارکنان دولت تاسیس گردید . این کارخانه در کیلومتر 7 جاده تربت جام ـ فریمان قرار دارد که جهت تولید ماکارونی در انواع مختلف اعم از رشته ای ، فرمه شامل : پیچ ، گوش ماهی ، زانو و رشته فرنگی دایر گردیده است .

ظرفیت سالانه این کارخانه بالغ بر 2000 تن در سال می باشد و این کارخانه دارای 30 نفر پرسنل مسئول فروش و اداری ، انباردار و نگهبان می باشد و این شرکت دارای اساسنامه شرکت تعاونی کشاورزی که زیر نظر سازمان تعاون روستایی اداره می گردد.

خلاصه روند تولید :

ابتدا آرد از اداره غله صادر می گردد و بصورت مواد اولیه وارد انبار می گردد سپس از آن بر اساس مصرف روزانه و تولید از انبار خارج شده و وارد خط تولید می گردد. سپس بعد از این که توسط دستگاهها و نیروی انسانی فعل و انفعالات صورت گرفت وارد سیستم خشک کنها می گردد و در مدت 24 ساعت در آنجا تحت کنترل و مراقبت قرار می گیرد بعد از 24 ساعت از گرم کن خارج شده و وارد خط بسته بندی می شود و بعد از آن توسط دستگاه برش زده و طبق درخواست مشتریان در بسته های مورد نظر بسته بندی می گردد.

کالای ساخته شده پس از آمار گیری تحویل انبار می گردد ، نحوه فروش آنها بر اساس اولین صادره از اولین وارده (FIFO) می باشد .

مراحل تولید

فرآورده های ماکارونی از مخلوط کردن آرد مخصوص گندم یعنی Samolina (این آرد بهتر است از واریته Amber Durum‌ تهیه شود.) با آب، و مالش دادن این مخلوط تا زمانیکه به یک خمیر یکنواخت تبدیل شود بدست می آیند. سپس این خمیر توسط قالب های مخصوص به اشکال اصلی فرآورده های ماکارونی مثل رشته أی و ماکارونی فوری شامل : پیچ ، گوش ماهی، رشته فرنگی در می آید.

فر آورده های ماکارونی معمولاً تا حدی خشک می شوند که رطوبت آن ها به13% برسد. این بدین معنی است که در 100 قسمت وزن ماکارونی 13 قسمت آب باشد.

بسته به روشی که این محصولات تهیه می شوند و شکلی که در آخر به خود می گیرند به عنوان فرآورده های ماکارونی اکستراده ، غلطکی ، بریده شده ، نقش دار شناخته شده اند .

فرآورده های ماکارونی فشرده خارج شده ( Extruded ) در آخر با عبور خمیر از یک قالب تحت فشار زیاد شکل می گیرند . بسته به اندازه و شکل سوراخ های قالب فرآورده های ماکارونی تحت عنوان رشته أی و ماکارونی ، فوری شامل پیچ و … غیره شناخته می شوند

فرآورده های ماکارونی غلطکی برای تهیه این محصولات ابتدا یک ورقه ، زیر خمیر که قبلاً آماده شده تحت فشار از یک قالب بطور مداوم خارج می شوند . این ورقه لوله شده روی شکننده خمیر قرار می گیرد تا به قطعاتی به اندازه و ضخامت مناسب بریده شود .

آرد مخصوص گندم

سمولینا ماده اولیه اصلی است که در صنعت ماکارونی سازی مورد استفاده قرار می گیرد . این آرد باید فقط از گندم سخت تهیه شود .

برای تهیه فرآورده های ماکارونی درجه یک سمولینا باید منحصراً از گندم د و روم باشد یا آسیاب خوب و مناسب که برای خرد کردن گندم دو روم بکار می رود باید سمولینا را تا حدود 65 درصد خرد کند خرد کردن باید طوری تنظیم شود که حتی الامکان تمام ذرات حاصل متحد الشکل و اندازه آنها نیز یکسان باشد . یک سمولینای خوب نباید گرد آرد داشته باشد .

آب

آب مورد استفاده برای ماکارونی سازی باید تمیز و عاری از بو و طعم باشد بطور کلی آب مناسب برای این منظور آبی است که کلیه خواص فیزیکی ، شیمیایی و میکروبی آن مطابق استانداردهای موجود آب آشامیدنی باشد .

درجه حرارت آب مورد استفاده در زمان مخلوط کردن حائز اهمیت است . برای مخلوط کننده نوع غیر مداوم ( Batch type ) درجه حرارت آب بین 40 تا 60 درجه سانتی گراد توصیه می شود .

آب گرم سبب میشود سمولینای حاصل از گندم آمبردوروم به رنگ زرد طبیعی در آید . خمیر حاصل نیز نرم تر از خمیری است که با آب سرد تهیه می شود .

همچنین خارج شدن خمیری از ماشین به فشار کمتری نیاز دارد و فرآورده های حاصل از چنین خمیری یکنواخت تر خواهد بود .

فرآیند صنعتی پخت

Batch Manufacturing process

مخلوط کردن سمولینا ( Semolina )

بطور کلی یک مخلوط کننده شامل یک مخزن و تعدادی الواتور ( Elvator) میباشد . ورود محتوی هر انبار به مخزن ماشین مخلوط کن جداگانه تنظیم می شود مقادیر مختلف سمولینا بطور کامل مخلوط شده . سپس به continuos eutrusion press انتقال می یابند . اگر مخلوط حاصل مناسب بود ممکن است برای استفاده در یک انبار ذخیره شود . این عمل در صورت اضافه بودن مخلوط سمولینا برای مقدار فرآورده مورد نظر انجام می گیرد .

آمیختن و مخلوط کردن

برای تهیه یک خمیر خوب سمولینا آب باید به نسبت های معینی به آن اضافه گردد برای مثال :

به ازاء هر 100 قسمت وزنی سمولینایی که مقدار آب آن 13 درصد است . 25 قسمت وزنی آب لازم است تا یک خمیر مرغوب بدست آید .

برای تهیه خمیر ماکارونی 28 تا 29 قسمت وزنی آب لازم است در حلیکه خمیر مناسب برایelbows باید به ازاء هر 100 قسمت وزنی سمولینا بیش از 31 قسمت وزنی آب داشته باشد .

بهتر است همیشه ابتدا مخلوط کننده از سمولینا پر شود و سپس آب به آن اضافه گردد در این صورت از چسبندگی مخلوط حاصل به جداره ها و بازوهای مخلوط کننده جلوگیری می شود .

در مخلوط کننده های غیر مداوم تیغه های مخلوط کن با یک بدنه(میله) سنگین تماس می یابند بدنه(میله) 20 تا 30 دور در دقیقه(rpm) می چرخد.

مخلوط سمولینا و آب از مخلوط کننده به داخل خمیرساز می رود در خمیرساز خمیر


دانلود با لینک مستقیم


کارخانه ماکارونی جام 8 ص