اینو دیدی

مرجع دانلود فایل ,تحقیق , پروژه , پایان نامه , فایل فلش گوشی

اینو دیدی

مرجع دانلود فایل ,تحقیق , پروژه , پایان نامه , فایل فلش گوشی

دانلود پاورپوینت اشنایی با معماری اسلامی باغ شازده ماهان کرمان

اختصاصی از اینو دیدی دانلود پاورپوینت اشنایی با معماری اسلامی باغ شازده ماهان کرمان دانلود با لینک مستقیم و پر سرعت .

دانلود پاورپوینت اشنایی با معماری اسلامی باغ شازده ماهان کرمان


دانلود پاورپوینت اشنایی با معماری اسلامی باغ شازده ماهان کرمان

هنر باغ سازی یکی از کهن ترین هنر های ایرانیان است که دارای سنت های ارزشمند و قدرتی معنوی است.

هندسه حاکم بر باغ :
کشیدگی محور اصلی در امتداد طول باغ
قرار گیری عناصر مهم کارکردی در محور اصلی
ایجاد پرسپکتیو در امتداد محور اصلی و ایجاد عمق در فضا
استفاده از شیب طبیعی زمین و قرار گیری کوشک در
مرتفع ترین نقطه

محور های اب :
اب نماد قدسی در طراحی باغ های ایراتی
طراحی باغ بر اساس گذر اب و تقسیم بندی باغچه ها
به وجود اوردن محور اصلی و فرعی در باغ
هندسه مستطیلی :
ایجاد اشکال مربع برای ساده نشان دادن اجزا باغ
کاشت دقیق درختان و ردیف بودن درختان از هر طرف

تقارن :
- کاملترین شکل تعادل باغ 
- تقارن کوشک بر روی محور و مرکز اصلی
- اوج قرینه سازی در محور اصلی
مرکزیت :
اصل مرکزیت در کوشک ها و محل تقاطع محورها
مستطیل بودن پلان باغ در اکثر مناطق

منظر کلی باغ :
از ورودی تا کوشک 12 سطح قرار دارد که اختلاف سطح ها از  1.5– 1 متر است
ارتفاع ابشارهای بالاتر به تدریج کمتر می شود
در طول باغ 12 سطح متشکل از سکو های محور مرکزی و کرت های جانبی میوه قرار دارد 

 

شامل 19 اسلاید powerpoint


دانلود با لینک مستقیم


دانلود پاورپوینت اشنایی با معماری اسلامی باغ شازده ماهان کرمان

دانلود کتاب pdf شازده کوچولو - آنتوان دوسنت اگزوپری

اختصاصی از اینو دیدی دانلود کتاب pdf شازده کوچولو - آنتوان دوسنت اگزوپری دانلود با لینک مستقیم و پر سرعت .
دانلود کتاب pdf شازده کوچولو - آنتوان دوسنت اگزوپری
توضیحات:
آنتوان دوسنت اگزوپری این کتاب را در سال 1943 یعنی یک سال قبل از مرگش و در بحبوحه جنگ جهانی دوم، آن زمان که در آمریکا حضور داشت نوشت؛ شاید خود او هم باور نمیکرد که روزی کتاب کوچکی که نوشته بعد از انجیل کتاب مقدس مسیحیان به عنوان پرخواننده ترین کتاب جهان شناخته شود.
در ۱۹۴۳ شاهکار سنت‌اگزوپری به نام "شازده کوچولو" Le Petit Prince انتشار یافت که حوادث شگفت‌آنگیز آن با نکته‌های دقیق و عمیق روانی همراه است. شازده کوچولو یکی از مهم‌ترین آثار اگزوپری به شمار می‌رود که در قرن اخیر سوّمین کتاب پرخواننده جهان است. این اثر از حادثه‌ای واقعی مایه گرفته که در دل شنهای صحرای موریتانی برای سنت اگزوپری روی داده است. خرابی دستگاه هواپیما خلبان را به فرود اجباری در دل آفریقا وامی‌دارد و از میان هزاران ساکن منطقه؛ پسربچه‌ای با رفتار عجیب و غیرعادی خود جلب توجه می‌کند. پسربچه‌ای که اصلاً به مردم اطراف خود شباهت ندارد و پرسشهایی را مطرح می‌کند که خود موضوع داستان قرار می‌گیرد. شازده کوچولو از کتابهای کم‌نظیر برای کودکان و شاهکاری جاویدان است که در آن تصویرهای ذهنی با عمق فلسفی آمیخته است. او این کتاب را در سال ۱۹۴۰ در نیویورک نوشته است. او در این اثر خیال انگیز و زیبایش که فلسفه دوست داشتن و عواطف انسانی در خلال سطرهای آن به ساده‌ترین و در عین حال ژرفترین شکل تجزیه و تحلیل شده و نویسنده در سرتاسر کتاب کسانی را که با غوطه ور شدن و دلبستن به مادّیات و پایبند بودن به تعصّبها و خودخواهیها و اندیشه‌های خرافی بیجا از راستی و پاکی و خوی انسانی به دور افتاده اند، زیر نام آدم بزرگها به باد مسخره گرفته است.
آغاز زندگی:
او فرزند سوم ژان دو سنت‌اگزوپری بود و در ۲۹ ژوئن سال ۱۹۰۰ در شهر لیون به دنیا آمد. پدر و مادر او اهل لیون نبودند و در آن شهر نیز سکونت نداشتند، بنابراین تولد آنتوان در لیون کاملاً اتّفاقی بود. چهارده سال بیشتر نداشت که پدرش مرد و مادرش به تنهایی نگهداری و تربیت او را به عهده گرفت. دوران کودکی او با یک برادر و دو خواهر در سن‌موریس و مول که املاک مادربزرگش در آنجا بود سپری شد و او دورهٔ دبستان را در مان به پایان رسانید. در آغاز دورهٔ دبیرستان نزد یکی از استادان موسیقی به آموختن ویلن پرداخت. در ۱۹۱۴ برای ادامه تحصیل به سوئیس رفت. آنتوان در دوران تحصیل در دبستان و دانشکده، گاهی ذوق و قریحهٔ شاعری و نویسندگی خود را با نگاشتن و سرودن می‌آزمود و اغلب نیز مورد تشویق و تقدیر دبیران و استادانش قرار می‌گرفت. در سال ۱۹۱۷ تنها برادرش فرانسوا به بیماری روماتیسم قلبی درگذشت و بار مسئولیّت خانواده یکباره به گردن او افتاد.
اگزوپری قصد داشت به خدمت نیروی دریایی درآید، امّا موفّق نشد به فرهنگستان نیروی دریایی راه یابد. به همین دلیل او در ۲۱ سالگی به عنوان مکانیک در نیروی هوایی فرانسه مشغول به کار شد و در مدّت دو سال خدمت خود، فنّ خلبانی و مکانیک را فراگرفت، چنان که از زمرهٔ هوانوردان خوب و زبردست ارتش فرانسه به شمار می‌رفت. در سال ۱۹۲۳ بعد از اتمام خدمت سربازی قصد داشت به زندگی معمولی خود بازگردد و حتی مدتی نیز به کارهای گوناگون پرداخت، ولی بالاخره با راهنمایی و اصرار یکی از فرماندهان نیروی هوایی که سخت به او علاقمند بود، به خدمت دائمی ارتش در آمد. بعد با پروازهای بسیارش به سرزمینهای گوناگون و به میان ملّت‌های مختلف با زیبایی‌های طبیعت و چشم اندازهای متنوّع جهان و با جامعه‌های گوناگون آشنا شد و طبع حسّاس و نکته سنجش بیش از پیش الهام گرفت و از هر خرمنی خوشه‌ای یافت. سالها در راه‌های هوایی فرانسه-آفریقا و فرانسه-آمریکای جنوبی پرواز کرد. در ۱۹۲۳ پس از پایان خدمت نظام به پاریس بازگشت و به مشاغل گوناگون پرداخت و در همین زمان بود که نویسندگی را آغاز کرد.
سنت اگزوپری جوان به دختر زیبایی دل بسته بود که خانواده دختر به سبب زندگی نامنظم و پرحادثه هوایی با ازدواج آن دو مخالفت کردند. نشانه‌ای از این عشق را در اولین اثرش به نام "پیک جنوب" Courrier Sud (1929) می‌توان دید. در سال ۱۹۲۵ داستان کوتاهی از او به نام «مانون» در یکی از گاهنامه‌های پاریس چاپ شد امّا کسی او را در زمرهٔ نویسندگان به‌شمار نیاورد، و خود او نیز هنوز به راستی گمان نویسندگی به خود نمی‌برد. در همین اوان بود که برای یک مأموریت سیاسی به میان قبایل صحرانشین مور در جنوب مراکش رفت و چون به خوبی از عهده اجرای این مأموریّت برآمد مورد تشویق فرماندهان و زمامداران وقت قرار گرفت. «پیک جنوب» اثر دیگر اگزوپری یادگار زمانی است که نویسندهٔ هوانورد در میان قبایل صحرانشین مراکش به سر می‌برد. هنگام بازگشت به فرانسه نخستین ره آوردی که با خود آورد، دستنویس کتاب پیک جنوب بود. او این نوشته را به وسیلهٔ پسر عمویش به چند تن از ادیبان و نویسندگان فرانسه نشان داد، و آنان بیش از حدّ انتظار تشویقش کردند. در همین اوان یکی از ناشران سرشناس پاریس قراردادی برای انتشار پیک جنوب و چند نوشته دیگر با او بست و آنگاه اگزوپری به ارزش کار خود پی برد.
در سال ۱۹۲۷ برای انجام مأموریت دیگری به آمریکای جنوبی رفت و در آنجا وقت بیشتری برای پیگیری افکار خویش یافت. دو کتاب جالب او به نام «زمین انسان‌ها» و «پرواز شبانه» یادگار آن زمان است. ، شهرت نویسنده با انتشار داستان "پرواز شبانه" Vol de Nuit آغاز شد که با مقدمه‌ای از آندره ژید در ۱۹۳۱ انتشار یافت و موفقیت قابل ملاحظه‌ای به دست آورد. حوادث داستان در آمریکای جنوبی می‌گذرد و نمودار خطرهایی است که خلبان در طی توفانی سهمگین با آن روبرو می‌گردد و همه کوشش خود را در راه انجام وظیفه به کار می‌برد. پرواز شبانه داستانی است در ستایش انسان و صداقت او در به پایان رساندن مسئولیت اجتماعی و آگاهی دادن از احساس و ندای درون آدمی. این داستان برنده جایزه فمینا گشت. سنت‌اگزوپری در طی یکی از پروازهایش که با سمت خبرنگار جنگی به اسپانیا رفته بود، مجروح گشت و ماه‌ها در نیویورک دوران نقاهت را گذراند. در این دوره "زمین انسان‌ها" Terre des Hommes را نوشت که در ۱۹۳۸ منتشر شد. نویسنده در این اثر نشان می‌دهد که چگونه انسانی که در فضای بی‌پایان خود را تنها می‌یابد، هر کوه، هر دره و هر خانه را مصاحبی می‌انگارد که درواقع نیز نمی‌داند دوست است یا دشمن. سنت‌ اگزوپری در این داستان تجربه غم‌انگیز زندگی را با تحلیلی درونی آمیخته است که از طراوت ولطف فراوان سرشار است. زمین انسان‌ها به دریافت جایزه بزرگ آکادمی فرانسه نایل آمد.
در سال ۱۹۳۰ بار دیگر به فرانسه بازگشت و در شهر آگه که مادر و خواهرش هنوز در آنجا اقامت داشتند، عروسی کرد. در سال ۱۹۴۱ اثر زیبای او به نام پرواز شبانه که مورد تقدیر و تحسین آندره ژید نویسندهٔ بزرگ فرانسوی واقع شده بود، منتشر گردید و چندی نگذشت که به چند زبان اروپایی ترجمه شد و مقام ادبی و شخصیّت هنری اگزوپری را به اثبات رسانید. در سال ۱۹۳۵ با هواپیمای خود در کشورهای مدیترانه‌ای سفر کرد و بیش از پیش با زیبایی‌های محیط آشنا شد. سپس در کشورهای آلمان نازی و اتّحاد جماهیر شوروی و ایالات متحده آمریکا به گردش پرداخت و از هریک از آن کشورها و از این سفرهای تفریحی و سیاسی نوشته‌ای اندوخت و ارمغانی آورد که در روزنامه‌ها و مجلّه‌های پاریس به چاپ می‌رسید. در سال ۱۹۳۷ از آمریکا بازگشت ولی چون براثر سانحه هوایی که در گواتمالا برای هواپیمای او پیش آمد، سخت آسیب دیده بود، مدّتی بستری شد.
در سال ۱۹۳۹ اثر معروف اگزوپری به نام زمین انسان‌ها برای نخستین بار منتشر شد و چندان مورد توجّه واقع شد که از طرف فرهنگستان فرانسه به دریافت جایزه نایل شد. اگزوپری در همان سال بار دیگر به آلمان رفت و به رهبری اوتو آبتز مرد سیاسی آلمان هیتلری و مدیر انجمن روابط فرهنگی و فرانسه از مدارس برلن و از دانشگاه دیدن کرد. به هنگام بازدید از دانشگاه، از استادان پرسید که آیا دانشجویان می‌توانند هرنوع کتابی را مطالعه کنند و استادان جواب دادند که دانشجویان برای مطالعه هرنوع کتابی که بخواهند آزادند ولی در شیوهٔ برداشت و نتیجه گیری اختیار ندارند، زیرا جوانان آلمان نازی به جز شعار «آلمان برتر از همه» نباید نظر و عقیده‌ای داشته باشند. اگزوپری در همان چند ساعتی که در دانشگاه و دبیرستانها به بازدید گذرانید، از فریاد مدام «زنده باد هیتلر» و از صدای برخورد چکمه‌ها و مهمیزها ناراحت بود، در هنگام بازگشت به اوتو آبتز گفت: من از این تیپ آدمها که شما میسازید خوشم نیامد. در این جوانها اصلاً روح نیست و همه به عروسک کوکی میماند. اوتو آبتز بسیار کوشید تا با تشریح آرا و نظرات حزب نازی نظر نویسندهٔ جوان را با خود همداستان کند ولی موفّق نشد.
پس از تسلیم کشور فرانسه به آلمان، اگزوپری به آمریکا تبعید شد و کتابهای زیبایی چون «قلعه»، «شازده کوچولو» و «خلبان جنگی» را در سالهای تبعید نوشت. سنت‌اگزوپری که به هنگام جنگ خلبان جنگی شده بود، پس از سقوط فرانسه، به آمریکا گریخت و در ۱۹۴۲ حوادث زندگی خود را به صورت داستان "خلبان جنگ" Pilore de guerre منتشر کرد که گزارشی بود از ناامیدی‌ها و واکنشهای روحی خلبانی در برابر خطرهای مرگ و اندیشه‌ها و القای شهامت و پایداری. اثر کوچکی که در آمریکا نوشته شده بود به نام "نامه به یک گروگان" Letter a un otage در ۱۹۴۳ منتشر شد. حوادث این داستان در ۱۹۴۰ به هنگامی می‌گذرد که نویسنده از لیسبون، پایتخت پرتغال، پرواز می‌کند و آخرین نگاهش را به اروپای تاریک که درچنگال بمب و دیوانگی اسیر است، می‌افکند. به چشم او حتی کشورهایی چون پرتغال که ظاهراً از جنگ برکنار است، غمزده‌تر از کشورهای مورد تهدید یا ویران شده به نظر می‌آید و با آنکه مردمش آسایشی دارند، همه چیز در شبحی غم‌انگیز فرورفته است.
آثار:
هوانورد(۱۹۲۶)
پیک جنوب( ۱۹۲۹)
پرواز شبانه(۱۹۳۱)
زمین انسانها(۱۹۳۹)
خلبان جنگ(۱۹۴۲)
نامه به یک گروگان (۱۹۴۳)
شازده کوچولو (۱۹۴۳)
قلعه(۱۹۴۸)(پس از مرگ وی منتشر شد)
نامه‌های جوانی(۱۹۵۳)(پس از مرگ وی منتشر شد)
دفترچه ها(۱۹۵۳)(پس از مرگ وی منتشر شد)
نامه‌ها به مادر(۱۹۵۵)(پس از مرگ وی منتشر شد)
نوشته‌های جنگ(۱۹۸۲) (پس از مرگ وی منتشر شد)
مانون رقاص(۲۰۰۷) (پس از مرگ وی منتشر شد)
داستان "شازده کوچولو" نوشته اگزوپری توسط چند تن از مترجمان توانای فارسی از جمله محمد قاضی، ابوالحسن نجفی و احمد شاملو به فارسی برگردانده شده و بارها تجدید چاپ شده است.

عنوان: شازده کوچولو

نویسنده: آنتوان دوسنت اگزوپری

مترجم: احمد شاملو

تعداد صفحات: 74

زبان: فارسی

نوع فایل: PDF

حجم: 5.25 مگابایت

 

برای رفع مشکلات اتصال به درگاه پرداخت بانک

اینجا کیلیک کنید

 


دانلود با لینک مستقیم


دانلود کتاب pdf شازده کوچولو - آنتوان دوسنت اگزوپری

تحلیل و بررسی عناصر داستانی در آثار هوشنگ گلشیری با تکیه بر دو اثر شازده احتجاب و کریستین و کید

اختصاصی از اینو دیدی تحلیل و بررسی عناصر داستانی در آثار هوشنگ گلشیری با تکیه بر دو اثر شازده احتجاب و کریستین و کید دانلود با لینک مستقیم و پر سرعت .

 سطح پایان نامه : کارشناسی ارشد زبان و ادبیات فارسی

تعداد صفحات: 122

فرمت : Word

چکیده

داستان نویسی در صد سال اخیر که از آغازش می‌گذرد دچار دگرگونی‌های بسیاری شده‌است. نویسندگان بسیاری بوده‌اند ‌که‌ ادبیّات‌ داستانی را پیش برده‌اند و نام‌های بسیاری درادبیّات داستانی‌ماندگار شده‌است.یکی ازاین نویسندگان هوشنگ گلشیری است. نویسنده‌ای‌ که نه تنها در پیش‌برد داستان نویسی مؤثر بوده، بلکه خود مسیری نو را ایجادکرده‌است. بعد از صادق هدایت که داستان مدرن را به ادبیّات داستانی ایران وارد کرد،گلشیری نیز این مسیر را ادامه داد و آن را به اوج رساند. نویسنده‌ای که با استفاده از عناصر داستانی،داستان نویسی را با م‍‍ؤلفه‌های معاصر و مدرن همراه و شیوه‌ای نو ایجاد کرد.کسی که به‌اصول فنی داستان نویسی در کنار مفهوم و مضمون اثر معتقد بود،بنابراین، پرداختن به آثار وی و بررسی عناصر داستانی،بیش‌ازپیش سبک و ویژگی‌های داستان نویسی او را آشکار می‌کند. دراین جستار پس از ارائه‌ی تعریف ازعناصرداستانی به بررسی‌ دواثرمهم وماندگارهوشنگ گلشیری،شازده‌احتجاب وکریستین‌وکید،پرداخته شده‌است که با این بررسی می‌توان به سبک ویژه‌ی او پی‌برد وتأثیرادبیّات غرب و پیشینه‌ی ادبیّات ایران را درآثار وی به شکلی مدرن و امروزی مشاهده‌کرد.

 Abstract

Fiction literature of Iran in recent a hundred years up to now has altered. Many writers were that make progress in fiction literature. From beginning as yet many names have been that was settled. One of them was Houshang Golshiri who was effective in progress of fiction literature. After Sadegh Hedayat who entered modern story in fiction literature of Iran, Golshiri continue this way too and reached this to high point. A writer that by using factors of fiction and contemporary and modern specialties made a new style in fiction literature. He was who pay attention to principle of structure of story, therefore analysis and studying of fiction factors in his works show his style specialties and we can find out his ability and effect on fiction literature of Iran. In this research, we give definition of the most important factors of fiction then analysis his two important and settled works (Shazde Ehtejab) and (Christian and kid). This analysis shows us effects of back ground of Persian literature and west literature in his works in modern form.    

 

فهرست مطالب

فصل اوّل : کلیّات

1-1- مقدمه ....................................................................................2

1-2- تعریف مسئله ..............................................................................5

1- 3- فرضیات ..................................................................................7

1-4- هدف و ضرورت تحقیق .....................................................................7

1-5- پیشینه‌ی تحقیق ............................................................................8

فصل دوم : مبانی نظری

2-1- عناصر داستان .......................................................................... 12

2-1-1 طرح .................................................................................. 12

2-1-2- شخصیّت و شخصیّت پردازی ..................................... ..................... 14

2-1-3- موضوع .............................................................................. 15

2-1-4- مضمون .............................................................................. 16

2-1-5- زاویه ی دید ........................................................................... 16

2-1-6- زبان .................................................................................. 16

2-1-7- لحن ................................................................................... 17

2-1-8- گفتگو ................................................................................. 17

2-1-9- صحنه.................................................................................. 17

2-1-10 فضا و رنگ ........................................................................ 17

2-1-11- حقیقت مانندی ........................................................................ 18

2-1-12- مکتب ................................................................................ 18

2-1-13- ساختار ............................................................................... 18

2-1-14- سبک ................................................................................. 18

2-1- 15- نماد ................................................................................. 19

2-2- رمان ....................................................................................... 19

2-2- 1- انواع رمان ............................................................................. 19

2-3- رمان مدرن ................................................................................. 20

2-4- داستان جریان سیّال ذهن ..................................................................... 22

2-4-1- روایت در داستان جریان سیّال ذهن......................................................... 23

2-4-2-زبان در داستان جریان سیّال ذهن........................................................... 24

2-4-3- زمان در داستان جریان سیّال ذهن.......................................................... 25

2-5- رمان پست مدرن ............................................................................. 25

2-5-1- مؤلفه های رمان پست مدرن .............................................................. 26

2-6- زندگی نامه و کارنامه ی قلمی هوشنگ گلشیر.................................................. 28

2ـ7ـ روش اجرای طرح ...............................................................................32

فصل سوم : بررسی عناصر داستان در رمان شازده احتجاب و کریستین و کید

3-1- خلاصه ی رمان شازده احتجاب ................................................................ 34

3-2- طرح ......................................................................................... 35

3-3- شخصیّت و شخصیّت پردازی ................................................................... 40

3-4- موضوع ...................................................................................... 50

3- 5- مضمون ..................................................................................... 51

3- 6- زاویه دید ، زاویه روایت ..................................................................... 53

3-7- زبان ......................................................................................... 54

3-8 - لحن ........................................................................................ 56

3-9- گفتگو ....................................................................................... 56

3-10- صحنه و صحنه پردازی .................................................................... 57

3-10-1- مکان ................................................................................. 58

3-10-2- زمان ................................................................................. 58

3-11- فضا و رنگ .............................................................................. 59

3-12- حقیقت مانندی ............................................................................ 60

3-13- مکتب .................................................................................... 60

3-14- ساختار .................................................................................. 61

3- 15- سبک ................................................................................... 62

3-16- نماد و نمادگرایی ......................................................................... 63

3-17- خلاصه ی رمان کریستین و کید ........................................................... 64

3-18- طرح .................................................................................... 65

3-19- شخصیّت و شخصیّت پردازی .............................................................. 68

3-20- موضوع ................................................................................. 76

3-21- مضمون ................................................................................. 77

3-22- زاویه ی دید ، زاویه ی روایت ............................................................ 80

3-23- زبان .................................................................................... 82

3-24- لحن .................................................................................... 84

3-25- گفتگو .................................................................................. 85

3-26- صحنه و صحنه پردازی .................................................................. 87

3-27-1- مکان ............................................................................... 87

3-28-2- زمان ............................................................................... 88

3-29- فضا و رنگ ............................................................................ 88

3-30- حقیقت مانندی .......................................................................... 89

3-31- مکتب .................................................................................. 90

3-32- ساختار ................................................................................ 90

3-33- سبک .................................................................................. 91

3-34- نماد و نمادگرایی ........................................................................ 92

3- 35- بررسی نهایی .......................................................................... 95

3- 35-1- شخصیّت و شخصیّت پردازی در آثار گلشیری ......................................... 96

3- 35-2- طرح و ساخت در آثار گلشیری ...................................................... 98

3- 35-3- مضمون و مکتب در آثار گلشیری ................................................... 99

3- 35-4- شیوه‌ی روایت و زاویه ی دید در آثار گلشیری ..................................... 101

3- 35- 5- زبان و لحن پردازی در آثار گلشیری ............................................. 101

3- 35-6- زمان و فضا سازی در آثار گلشیری .............................................. 103

3- 35-7-گلشیری و داستان نویسی ایران ................................................... 104

فصل چهارم: نتایج

4- 1- نتیجه گیری ......................................................................... 115

فهرست جدول‌ها ............................................................................. .116

واژه نامه .................................................................................. ..120

فهرست منابع................................................................................ .123

    

فهرست منابع

 

1ـ آلوت، م.1380. رمان به روایت رمان نویسان ، نشرمرکز، تهران، چاپ دوم.

2ـ احمدی،ب.1388. ساختار و تأویل متن، نشرمرکز، تهران، چاپ دوم.

3ـ احمدی،ب .1373. مدرنیته و اندیشه انتقادی، نشرمرکز، تهران.

4ـ اخوت، ا.1371. دستور زبان داستان، نشر فردا، اصفهان.

5ـالفدوی،ش.1386. واقعیّت گرایی درادبیّات داستانی معاصرایران، موسسه ی انتشارات نگاه. تهران.

6ـ انوشه،ح.1381. دانشنامه ی ادب فارسی، وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی، تهران، ج2

7ـ بارت، ر.1386. لذّت متن، نشر مرکز، تهران، چاپ چهارم.

8ـ برادبری،م.،مک‌فارلین،ج. 1371.1372.نام و سرشت مدرنیسم،زنده رود،ش‌3و‌2.

9‌ـ بوتور، م.1379. جستارهایی در باب رمان، سروش، تهران.

10ـ بیات، ح.1387. داستان نویسی جریان سیّال ذهن، علمی و فرهنگی،تهران.

11ـ بیشاپ ،ل.1374. درس هایی درباره ی داستان نویسی، سازمان چاپ، تهران، چاپ چهارم.

12ـ پارسی نژاد، ک.1378. ساختار و عناصر داستان، حوزه ی فرهنگی تهران.

13ـ پاینده،ح.1374. گذر از مدرنیسم به پست مدرنیسم در رمان، مجموعه ی سخنرانی ها و مقالات نخستین سمینار بررسی مسائل رمان در ایران، دفتر مطالعات ادبیّات داستانی، تهران.

14ـ پاینده،ح.1388.مدرنیسم و پسامدرن در رمان، روزنگار، تهران.

15ـ پورنامداریان، ت.1375.رمز داستان های رمزی در ادب فارسی، انتشارات علمی و فرهنگی،تهران، چاپ‌چهارم.

16ـ تارنمای بنیاد هوشنگ گلشیری.

17ـ تسلیمی ، ع.1388. گزاره هایی در ادبیّات معاصر ایران( داستان)، اختران، تهران.

18ـ تولان،م.1383.درآمدی نقادانه‌ زبان‌شناختی بر‌روایت،بنیادسینمایی فارابی،تهران.

19ـ جمال زاده، م.1387. قصّه نویسی، سخن و شهاب ثاقب، تهران

20ـ حسینی،ص.1372. بررسی تطبیقی خشم و هیاهو و شازده احتجاب، نیلوفر، تهران.

21ـ حسینی ،ص.،رفوئی، پ.1380. گلشیری کاتب و خانه روشنان، نیلوفر، تهران.

22ـ حق‌شناس،م.1370. جویبار لحظه ها ،جریان های ادبی معاصر ، انتشارات جامی، تهران،چاپ نهم.

23ـ داد، س.1378. فرهنگ اصطلاحات ادبی، مروارید، تهران، چاپ جهارم.

24ـ ذوالفقاری، م. 1379. تحلیل سیر نقد داستانی در ایران،آتیه، تهران.

25ـ رید، ی.1384. داستان های کوتاه، مرکز، تهران، چاپ دوم.

26ـ سپانلو،م.1381. نویسندگان پیشرو ایران، نگاه، تهران، چاپ ششم.

27ـ سناپور، ح.1380. هم خوانی کاتبان، نشر دیگر، تهران.

28ـ شمیسا، س. 1383. انواع ادبی، فردوس، تهران، چاپ دهم.

29ـ شمیسا، س.1380.کلیات سبک شناسی ، فردوس. تهران، چاپ ششم.

30ـ شمیسا، س.1381. نقد ادبی، میترا. تهران.

31ـ صنعتی، م.1384 تحلیل های روانشناختی در هنر و ادبیّات، نشر مرکز، تهران، چاپ سوم.

32ـ عابدینی،ح.1377.صدسال داستان نویسی ایران،نشرچشمه،تهران،چاپ دوم،ج 2.

33ـ عبداللّهیان ، ح.1381. شخصیّت و شخصیّت پردازی در داستان معاصر، انتشارات آن، تهران.

34ـ فروید، ز. بی تا. روانکاوی برای همه، مروارید، مروارید.

35ـ فرمهینی فراهانی، م.1389. پست مدرنیسم و تعلیم و تربیت، آییژ،تهران، چاپ دوم.

36ـ فورستر، ا.1369.جنبه های رمان،انتشارات نگاه، تهران،چاپ چهارم.

37ـ گلشیری،ا.1384. داستان و نقد داستان،انتشارات نگاه،تهران،چاپ چهارم.

38ـ گلشیری، ه.1384. شازده احتجاب ،انتشارات نیلوف، تهران، چاپ چهارم.

39ـ گلشیری، ه.بی‌تا.کریستین وکید،نسخه ی الکترونیکی،

40ـ گلشیری، ه .1380. نیمه ی تاریک ماه ، نیلوفر، تهران.

41ـ لاج، د.1386.نظریه های رمان، نیلوفر،تهران.

42ـ مستور،م.1386.مبانی داستان کوتاه،نشرمرکز،تهران،چاپ سوم.

43ـ میرصادقی، ج .1386.ادبیّات داستانی، نشرسخن،تهران،چاپ پنجم.

44ـ میرصادقی،ج .1382.داستان نویس های نام آور معاصر ایران، نشراشاره،تهران.

45ـ میرصادقی، ج .1388.عناصرداستان،نشرسخن،تهران،چاپ ششم.

46ـ میرصادقی،م.1383.رمان های معاصرفارسی،انتشارات نیلوفر،تهران.

47ـ میرصادقی،ج.،م.1377.واژه نامه ی هنرداستان نویسی، تهران، مهناز.

48ـ یاحقی،م.1369.فرهنگ اساطیرواشارات داستانی در ادبیّات فارسی،سروش،تهران.

49ـ یونگ،ک.1352. انسان و سمبول هایش،امیر کبیر، تهران.

50- Abra,M.H .2002. A glossary of literary terms. Eighth Edition, Harcourt Brace collage publisher.

51- Cuddon. A. 1984. A dictionary of literaty Terms, Penguin, United States.

52- Shaw,H.1905.Dictionary of literary Terms,New yourk,Mc Graw Hill.

53- The New Encyclopa edia Britanica .2002.London, Paris, Fifteenth Edition.

54- Webester, M.1995. Encyclopedia of Literature, u.s.a.,Massa chusetts.

 


دانلود با لینک مستقیم


تحلیل و بررسی عناصر داستانی در آثار هوشنگ گلشیری با تکیه بر دو اثر شازده احتجاب و کریستین و کید