اینو دیدی

مرجع دانلود فایل ,تحقیق , پروژه , پایان نامه , فایل فلش گوشی

اینو دیدی

مرجع دانلود فایل ,تحقیق , پروژه , پایان نامه , فایل فلش گوشی

تحقیق درباره مجموعه فرهنگی تاریخی نیاوران

اختصاصی از اینو دیدی تحقیق درباره مجموعه فرهنگی تاریخی نیاوران دانلود با لینک مستقیم و پر سرعت .

لینک دانلود و خرید پایین توضیحات

فرمت فایل word  و قابل ویرایش و پرینت

تعداد صفحات: 18

 

مجموعه فرهنگی تاریخی نیاوران در شمال شرق تهران (شمیرانات) قرار دارد. شکل گیری آن به نخستین سالهای سلسله قاجار بازمی گردد. این مجموعه که پس از انقلاب اسلامی به مجموعه ای موزه ای تبدیل شده است تا سال 1378 با مجموعه سعدآباد بطور مشترک اداره می گردید و از آغاز سال 1379 رسماًٌ مستقل شد. اکنون با در بر گرفتن 5 موزه (کاخ اختصاصی نیاوران، کاخ صاحبقرانیه، کوشک احمدشاهی، موزه جهان نما، کتابخانه اختصاصی) و فضاهای فرهنگی دیگر همانند تالار آبی، سینمای اختصاصی و گالری جهان نما و همچنین باغ نیاوران که از باغهای سه گانه ییلاقی و بزرگ شمال قدیم بوده است جاذبه هایی از تاریخ، فرهنگ و طبیعت را به تماشا گذاشته است.

کاخ نیاوران،میزبان۲۳۰۰۰جلد کتاب

خبرگزاری انتخاب : عرفان قانعیفرد: کوچک‌ترین‌ نسخه‌ موجود، کتاب‌ دعائی‌ در قطع‌بازوبندی‌ (5/5 * 5/4سانتی‌متر) و بزرگ‌ترین‌ نسخه‌،قرآنی‌ در قطع‌ رحلی‌ تیموری‌ یا سلطانی‌(5/38 * 24سانتی‌متر) هر دو به‌ خط‌ نسخ‌ می‌باشد. قدیمی‌ترین‌نسخه‌خطی‌ کتابخانه‌، دیوان‌ حافظ‌ (960 ه‌. ق‌) به‌ خط‌حسن‌ کاتب‌ شیرازی‌ است‌.یکی‌ دیگر از نمونه‌های‌ ارزنده‌و جذاب‌ این‌ مجموعه‌، دعای‌ امام‌ جواد (ع‌) برروی‌طوماری‌ از پوست‌ آهو به‌ طول‌ 10 متر و عرض‌ 7 سانتی‌متراست‌

۱۸فروردین ماه ۱۳۸۶ساعت : ۲۶ , ۰۳خبرگزاری انتخابامروز دوشنبه‌ 10 مرداد 1384 - اول‌ آگوست‌دوباره‌ به کاخ‌ نیاوران‌رفته‌ام‌ و قرار است‌ که‌کتابخانه‌ فرح‌ پهلوی‌ را ببینم‌؛ آقای‌ رضا دبیری‌نژاد، مرابه‌مسئول‌ فعلی‌ کتابخانه‌ - پروانه‌ احدی‌ - معرفی‌ می‌کند.در روی‌میز کناری‌ هم‌ آذر اسلامی‌ مشغول‌ خواندن‌ نسخ‌ خطی‌ است‌،کناراثر هنری‌ - هیچ- پرویز تناولی‌ ایستاده‌ام‌، از دور هم‌ اثرهنری‌ مستطیلی‌با حجم‌ واقعی‌ اما از جنس‌ نقره‌ای‌ سزار با لوارچینی‌ رخ‌ می‌نمایاند؛کتابخانه‌ای‌ که‌ 23000 جلد کتاب‌ دارد،اما حدود 6700 جلد به‌ زبان‌ فارسی‌است‌ و اکثر کتاب‌های‌لاتین‌، زبان‌ فرانسه‌، هر چند که‌ زبان‌های‌انگلیسی‌،ایتالیایی‌، آلمانی‌، روسی‌، لاتین‌ و... کتاب‌هایی‌دیگر را تشکیل‌ داده‌اند.اطلس‌ نفیس‌و یا اطلس‌اثررا به‌ آرامی‌ ورق‌ می‌زنم‌ و بعد کتاب‌را برداشتم‌ و ورق‌ ورق‌ نگاهش‌می‌کنم‌جالب‌ است‌ که‌ بسیاری‌ از نویسندگان‌خودشان‌ - شخصا - کتاب‌ را امضاء کرده‌اند وبه‌ شاه وقت ایران ویا فرح‌ دیباهمسر محمدرضا‌ پهلوی‌هدیه‌داده‌اند؛ از منوچهر آتشی‌، عیسی‌ صدیق‌، ذبیح‌ا... صفا،حسینقلی‌ مستعان‌،ابوالحسن‌ خلعتبری‌، سعید نفیسی‌، حبیب‌ابلور، احسان یار شاطر ، پروین‌اعتصامی‌، محمد حجازی‌، آذر رهنما،رضا زاده‌شفق‌، احمد متین‌ دفتری‌،غلامرضا رشید یاسمی، علی‌دشتی‌، بهمن‌ مؤسس‌، وحید دستگردی‌،شاپور اردشیر ( جی ریپورتر، نصرا... فلسفی‌، فخرالدین‌ شادمان‌، ابراهیم‌ پورداوود و غیرهآنسوی آب نیز از ریچارد فرای گرفته تا... و بیشتر از همه‌ جالبیدر امضای‌ منوچهر آتشی‌ شاعر معاصر بود و یا پروین‌اعتصامی‌،شاعره مشهور شاهزاده‌ و گداکه به یادگار فیلمی آماتوریهم تهیه کردماما واقعا خوشحال‌ بودم‌ که‌ امضای‌ شاپوراردشیر را یافتم‌، با موافقت‌ مسئول‌کتابخانه‌، امضای‌ او رااسکن‌ کردم‌ و پس‌ از بازگشت‌ به‌ منزل‌ به‌ ناشرم‌ ارسال‌نمودم‌که‌ بر روی‌ جلد همان‌ کتاب‌ مشهور او – فرهنگ اصطلاحات‌ فارسی‌به‌انگلیسی‌منتشر شده دانشگاه تهران - که‌ تصحیح‌ وویرایش کرده‌ بودم‌ استفاده‌ کنداما به گمانم – از نظرعلمی - تنها شخص راوی زنده ای که می تواند محققان تاریخ معاصرایران را در بازشناخت 11 سال آخر حکومت پهلوی در داخل کاخنیاوران یاری دهد خود " فرح دیبااست !چون هزاران عکس وسند پراکندهو ناشناخته – به هر زبانی ، در داخل کاخ وجوددارد ؛ اما اکثر توضیحات به چیزی شبیه قصه و داستان می ماند وواقعیت امر در پی زاویه پنهان است !در داخل این کاخ هزاران اتفاقرخ داده که جزیی از تاریخ معاصر ما هستندهر چند کهاین کاخ شانس بس بزرگی دارد که انسان با شعور و خلاقی مانندمسعود صالحی مسئولیت آن را به عهده دارد ، اما واقعا این مجموعهرا باید کاوش علمی کرد .... کاری که بدون تعارف و ملاحظه کاری باکتابسازی و و راوی گریو داستان سرایی برنمی آید و در کناردانش و آگاهی تاریخی ، زباندانی هم می خواهد و چه بسا مستلزم کارگروهی است و به طور انفرادی ، حتیاز چهره های نام آشناییمانند " خسرو معتضد ، عبدالله شهبازی ، دکتر باقر عاقلی ،نجاتی ، رسولی و حتی مسعود بهنودهم بر نمی آید!اینکار – کار یک هیئت علمی – تحقیقی تاریخی آکادمیک و روشمند استکه در کنار تاریخ دانهای


دانلود با لینک مستقیم


تحقیق درباره مجموعه فرهنگی تاریخی نیاوران

تحقیق تفاوت تبادل فرهنگ با تهاجم فرهنگی

اختصاصی از اینو دیدی تحقیق تفاوت تبادل فرهنگ با تهاجم فرهنگی دانلود با لینک مستقیم و پر سرعت .

تحقیق تفاوت تبادل فرهنگ با تهاجم فرهنگی


تحقیق تفاوت تبادل فرهنگ با تهاجم فرهنگی

لینک دانلود و خرید پایین توضیحات

فرمت فایل word  و قابل ویرایش و پرینت

تعداد صفحات: 12

 

 

 

 تفاوت تبادل فرهنگ با تهاجم فرهنگی

 

امروزه پیشرفت شتابان دانش، مرز میان ملت ها را درهم شکسته و پدید آمدن سیستم های ارتباطی، جوامع پراکنده انسانی را در یک مجموعه فرهنگی یگانه، جای داده است. به این ترتیب، در اثر ارتباط و نزدیکی روزافزون ملت های گوناگون، انتقال ارزش ها و تاثیر و تأثرهای متقابل فرهنگی، مجموعه ای به نام دهکده جهانی با گستردگی و شتاب باور نکردنی در حال شکل گیری است.  پس باید میان دو مقوله تبادل فرهنگی و تهاجم فرهنگی تفاوت گذاشت.

رهبر معظم انقلاب اسلامی، حضرت آیت الله خامنه ای در این زمینه می فرماید:

تهاجم فرهنگی با تبادل فرهنگی متفاوت است. تبادل فرهنگی لازم است و هیچ ملتی ازاین  که معارفی را در تمام زمینه‎ها‌‌‌ ـ از جمله فرهنگ و مسایلی که عنوان فرهنگ به آن اطلاق می شود ـ از ملت های دیگر بیاموزد، بی نیاز نیست. در همیشه تاریخ همین طور بوده و ملت ها در رفت و آمدهایشان با یکدیگر، آداب، زندگی، خلقیات، علم، لباس پوشیدن، آداب و معاشرت، زبان، معارف و دین را از هم فرا گرفته اند. این مهم ترین مبادله ملت ها با هم بوده که ازتبادل اقتصادی و کالا مهم تر بوده است.

ما ایرانی هستیم؛ باید بگردیم همان چیزی را که متعلق به خود ماست، پیدا کنیم. البته این به این معنا نیست که زیبایی های دیگران را یاد نگیریم. انسان هر چیز خوب و زیبایی را از دیگران می آموزد، ولی خوب است آن را در فرهنگ خودش حل کند و از آن استفاده کند. من یک وقت که پیرامون فرهنگ صحبت می کردم، گفتم: گرفتن فرهنگ دیگران ایرادی ندارد، منتها همان طور که جسم انسان، عنصر خارجی را دو جور

 می گیرد، فرهنگ دیگران را هم  دو جور می شود گرفت. یک وقت هست که انسان یک غذایی را که ویتامین های گوناگونی در آن هست می خورد، با بزاق دهانش مخلوط می کند و به داخل معده می فرستد. معده انسان آن مواد لازم را که با بدنش مناسب است،‌می گیرد و مواد زاید آن را دفع می کند. این گرفتن سالم است. یک وقت هم هست که یک نفر را می خوابانند، دست و پایش را هم می بندند و یک آمپولی را که خود او نمی خواهد، در بدنش تزریق می کنند. این یک جور گرفتن مواد بیگانه است که با آن قبلی یکسان نیست. حالا اگر آن کسی که به بدن تزریق می کند. یک طبیب دلسور و علاقه مندی بود، می گوییم روی چشم، ولی اگر دشمن بود، ‌تکلیف چیست؟

الان ما داریم فرهنگ بیگانه را متاسفانه این طور، مصرف می کنیم؛ یعنی یک چیزی را همین طور به بدن ما وصل کرده اند و تزریق می کنند؛ ما هم هیچ عکس العملی انجام نمی دهیم. آن وقت همین که گفته می شود تهاجم فرهنگی، یک عده ای خیال می کنند طرف قضیه آن ها هستند. حال این که تهاجم فرهنگی از طرف غرب و از طرف دشمن است و ما باید بیدار باشیم.

به دشمن که نمی شود گفت آقا دشمنی نکن! طبیعت دشمن، دشمنی است. من و شما باید بیدار باشیم و نگذاریم دشمنی کند. بله، ما اگر در معلومات غرب چیز مناسبی را یافتیم. مثل یک انسان سالمی که می نشیند غذایی را می خورد، خویش را جذب می کند و بدش را دفع می کند، باید خوبش را بگیریم و جذب کنیم. یعنی همان طور که یک موجود زنده، با عامل خارجی برخورد می کند.

چرا باید فرهنگ بیگانه را این گونه به ما تزریق کنند؟ در حالی که ما خودمان می توانیم آن چه را که مناسب است انتخاب کنیم، ولی امروز عکس این است. منتها با سوزن تزریق نمی کنند، بلکه با رادیو و تلویزیون و کتابچه. مُد و مجله و تبلیغات و جار و جنجال تزریق می کنند.

گرفتن دانش و مهارت های گوناگون و کشف مجهولات و نمونه برداری از ابزار کار و زندگی دیگر ملت ها، بخشی از تبادل فرهنگی به شمار می رود. این همان چیزی است که اسلام آن را تایید کرده است. پیامبر اکرم (ص) فرمود:

           اطلب العلم و لو کان بالصین                                                                             

دانش را فرا بگیرید، هر چند لازم باشد به چین بروید.                                      

 

بنابراین، تبادل فرهنگی که همان ارتباط منطقی و درست فرهنگ هاست، می تواند در پیشرفت ارزش های انسانی و به سازی زندگی بشر سودمند افتد، زیرا همه مردم جهان از تجربه آگاهی و باورهای درست یکدیگر بهره می برند و از آزمایش روش های نادرست آزموده شده بی نیاز می شوند. بر این اساس، باید از تبادل فرهنگی استقبال کرد. البته باید توجه داشت که خودباوری، اعتماد به نفس، شناخت و ایمان به ارزش های انسانی و الهی فرهنگ خودی، پیش شرط پیروزی در عرصه تبادل فرهنگی است.

 

 

پیشینه تاریخی تهاجم فرهنگی

تهاجم فرهنگی، پدیده ای نو و تازه نیست که در قرن بیستم و با پیروزی انقلاب اسلامی به وجود آمده باشد. بلکه پیشینه ای به درازای تاریخ دارد. برخلاف پندار ماده گرایان و برخی روشنفکران مادی، جنگ تاریخ، جنگ اقتصادی و تضاد طبقاتی نیست، بلکه همه جنگ های تاریخ، جنگ فرهنگی و جنگ اقتصادی و ارزش ها بوده است. مبارزه پیامبران الهی با مظاهر استکبار و طاغوت ها در طول تاریخ. نبرد دو فرهنگ بوده است: فرهنگ متعالی حق مدار و فرهنگ باطل.

فرهنگ حق، بینش توحیدی، اعتقاد به آزادی و آ‎زادگی انسان ها از زنجیر معبودها و طاغوت های بیرونی و خواهش ها و هوس های درونی و برپایی قسط و عدل در جهان را ترویج می کند. در مقابل، فرهنگ باطل دربردارنده دوگانه پرستی، بردگی و بندگی انسان ها، اسارت در دام بت های گوناگون، پیروی از هواهای نفسانی و حاکمیت جور و ستم است. سرنوشت پیامبرانی چون نوح، ابراهیم، موسی، عیسی، لوط، هود، شعیب و صالح که در قرآن کریم بدان ها اشاره شده است، این حقیقت را تایید می کند. بنابراین، تهاجم فرهنگی چیزی نیست که امروزه به عنوان شیوه ای جدید به کار رود، بلکه در طول تاریخ بشر به شکل های گوناگون علیه انبیای الهی و حرکت های انقلابی به کار گرفته است. در تاریخ پرفراز و نشیب اسلام، دشمن بارها از این ابزار استفاده کرده که داستان غم انگیز و عبرت آموز مسلمانان در اندلس، نمونه ای از این تهاجم است.

تجدید حیات فرهنگی (رنسانس) در غرب و ظهور اندیشه و فرهنگ جدید، ملاک ها و ارزش هایی را عرضه کرد که با فرهنگ و ارزش های جامعه های دیگر، تفاوت اساسی داشت. پیشرفت فن آوری و ایجاد تمدن صنعتی در غرب، به گسترش ارزش


دانلود با لینک مستقیم


تحقیق تفاوت تبادل فرهنگ با تهاجم فرهنگی

تحقیق درباره مجتمع فرهنگی ورزشی شهر بابل

اختصاصی از اینو دیدی تحقیق درباره مجتمع فرهنگی ورزشی شهر بابل دانلود با لینک مستقیم و پر سرعت .

لینک دانلود و خرید پایین توضیحات

فرمت فایل word  و قابل ویرایش و پرینت

تعداد صفحات: 60

 

*1- پیشگفتار 4

1-1- طرح مسئله 4

1-2- خلاصه ای از علت انتخاب موضوع 4

1-3- روش تحقیق 5

*2- شناخت و بررسی ویژگیهای کلی منطقه 7

2-1- پبشینه و وجه تسمیه بابل 7

2-2- رشد شهر (عامل جایگزینی شهر در مقر فعلی) 8

2-2-1- وجه عملکردی 8

2-2-2-وجه جمعیتی 9

2-2-3-وجه فضایی 9

2-3- دین، سواد و آموزش 11

2-4- جمعیت و نیروی انسانی 12

2-5- معماری و مسکن (معماری بومی منطقه) 14

2-6-امکانات ارتباطی 15

2-6-1- راه ها 15

2-7-جاذبه های توریستی 19

2-8- نتیجه گیری 22

*3- خصوصیات جغرافیایی و اقلیمی 23

3-1- موقعیت شهرستان بابل 23

3-2-شرایط اقلیمی استان 26

3-2-1- بافت شهری 27

3-3-ویژگیهای معماری بومی مناطق معتدل و مرطوب 28

3-4-فرم ساختمان در اقلیم معتدل 29

3-5- تهویه مورد نیاز در اقلیم معتدل و مرطوب 30

3-6-اقلیم بابل 31

3-6-1- درجه حرارت 31

3-6-2- بارندگی 34

3-6-3- رطوبت 35

3-7-پوشش گیاهی 36

3-7-1- جنگل ها 36

3-7-2- مراتع 38

3-8-منابع آب 38

3-8-1- آب های سطحی 38

3-8-2- آب های زیرزمینی 39

3-9- نتیجه گیری 39

*4- برآورد کمبودها و نیازهای عمرانی شهر بابل در زمینه خدمات فرهنگی و وزشی

4-1- کاربری فرهنگی 40

4-2- کاربری ورزشی 41

4-3- برنامه ی فیزیکی پروژه 41

*5- گذران فراغت و فضاهای شهری 43

5-1-مقدمه 43

5-2-ضرورت گذراندن فراغت 44

5-3-تعریف فراغت 44

5-4-محیط گذراندن فراغت 46

* 6- برنامه ریزی اوقات فراغت 47

6-1-پیش فرضهای برنامه ریزی اوقات فراغت 47

6-2-فرآیند و مراحل برنامه ریزی اوقات فراغت 48

6-3-اصول برنامه ریزی اوقات فراغت 48

6-4-عوامل موثر در برنامه ریزی اوقات فراغت 49

*7- بررسی اصول و ضوابط نظری و طراحی فضای فرهنگی 50

7-1-رابطه فرهنگ، معمار و معماری 50

7-2-تاثیر فرهنگ در معماری 51

7-3-تأثیر تکنولوژی در فضاهای معماری 51

7-4-نقش مردم و استفاده کنندگان در ایجاد فرم معماری 51

7-5-معماری فن و هنر 52

7-6-خاستگاه صورت (فرم در معماری) 53

7-7-عوامل فرهنگی 54

7-8-بازتاب فرهنگ در صورت فضای معماری 56

* 8- طراحی 58

8-1- مبانی شکل گیری ایده معماری 58

8-2- زمین طرح 59

8-3- دید های کلی به سایت 60

8-4- دیاگرام دسترسی ها 67

8-5- دیاگرام کاربری های اطراف 67

8-6- دیاگرام فضاها 68


دانلود با لینک مستقیم


تحقیق درباره مجتمع فرهنگی ورزشی شهر بابل

تحقیق درباره حرفه گرائی در حسابداری –دیدگاه فرهنگی در کشورهای درحال توسعه 5ص

اختصاصی از اینو دیدی تحقیق درباره حرفه گرائی در حسابداری –دیدگاه فرهنگی در کشورهای درحال توسعه 5ص دانلود با لینک مستقیم و پر سرعت .

لینک دانلود و خرید پایین توضیحات

فرمت فایل word  و قابل ویرایش و پرینت

تعداد صفحات: 16

 

حرفه گرائی در حسابداری –دیدگاه فرهنگی در کشورهای درحال توسعه

خلاصه :

هدف :بررسی تاثیرات فرهنگ بر حرفه گرائی در 12 کشور در حال توسعه با ارزشهای فرهنگی هافسد(1980)و مدل گری (1988)است .

طرح /روش تحقیق /رویکرد : ارتباط هفت متغیر با مدل قابل آزمون منتج به طبقه بندی 12 کشور در حیطه کنترل قانونی تا حرفه گرائی گردید.داده ها از سال 1996 تا 2000 از منابع مختلف اخذ گردیدو.12 کشور مورد بررسی از کشورهای خاورمیانه وشمال افریقا انتخاب گردید.واز تجزیه وتحلیل culsterدر طبقه بندی این کشورها استفاده گردید .

نتایج :نتایج حاکی از آن است که کنترل قانونی مطابق با فرضیات گری در اتباط با ایران تایید می گردد و تاحدی برای بحرین ،اردن،عمان و قطر تایید می گردد .ضمنا برای پاکستان ،ترکیه ،مالزی و اندونزی آن رد می گردد.

محدودیت های تحقیق : یکی از مشکلات اصلی این تحقیق جمع آوری داده های زیاد از کشورهای گوناگون است.

ضرورت تحقیق: یافته های این تحقیق منبع اطلاعاتی در ارتباط با قدرت یا اختیار حسابداری در این کشورهاست که دانش و ادبیات بین المللی را در ارتباط با حسابداری این کشورها بهبود می بخشد.

کاربرد:یافته های این تحقیق در فرآیند هماهنگی در رویه های بین المللی حسابداری مفید است

کلمات کلیدی :حسابداری ،کشورهای در حال توسعه ،فرهنگ

نوع تحقیق: بررسی ادبیات

مقدمه :

اثر فرهنگ بر سیستمهای حسابداری در کشورهای مختلف در سه دهه اخی موضوع تحقیق بوده است . ارزشهای مختلف فرهنگی بر ارزشهای حسابداری در سطح ملی وبین المللی تاثیر می گذارد (fechner&kilgore1994).در این زمینه ، فرهنگ در جوامع مختلف بر سیستمهای حسابداری ملی تاثیر به سزائی داردواختلاف رویه های مختلف حسابداری از اختلاف ارزش های فرهنگ ملی نشأت می گیرد. محیط فرهنگی بعنوان یک سیستم ملی یا منطقه ای ، شامل زبان، آداب و رسوم ، مذهب ، خصوصیات، قانون، آموزش و سازمانهای اجتماعی، تکنولوژی و فرهنگ مادی است . انتظار این است که تعامل این عناصر بر حسابداری بسیار پیچیده باشد .. موضوع این بحث ارتباطی است که بین ارزشهای فرهنگ ملی و ارزشهای منبعث از سیستم های حسابداری است. ارتباط ارزشهای اجتماعی با ارزشهای حسابداری با مطالعات گری آغاز گردید و در حقیقت توسعه ابعاد ارزش های اجتماعی هافستد ( فردگرائی در مقابل جمع گرائی، اجتناب از ابهام ضعیف و قوی، فاصله قدرت کم وزیاد مردگرائی در مقابل زن گرائی به ارزشهای مختلف حسابداری( کنترل قانونی، حرفه گرائی ، یکنواختی و انعطاف پذیری ، خوش بینانه در مقابه محافظه کاری و شفافیت در مقابل پنهانکاری)می باشد.

هدف این مقاله بررس چگونگی تأثیر عوامل فرهنگی بر حرفه گرائی در کشورهای در حال توسعه است .با کاربرد مدل ارزشهای حسابداری گری و مطالعات فرهنگی هافسد، چارچوب نظری جهت ارزیابی قدرت یا اختیار حسابداری (کنترل قانونی یا حرفه گرائی ) در کشور های در حال توسعه بسط و آزمون می گردد .12 کشور منتخب در این مطالعه عبارت از: بحرین، ایران، بنگلادش، اندونزی، اردن، کویت، عمان، مالزی، پاکستان قطر، عربستان و ترکیه است .

توسعه نظری

هافسد در سال 1997 فرهنگ را به عنوان برنامه جمعی تعریف نموده که سبب تمایز اعضای یک گروه یا یک دسته از سایرین می گردد . وی اختلاف فرهنگی را در چهار سطح ( سمبلیک، فهرمانی ، مذهبی و ارزشها) طبقه بندی و اذعان نمود ارزشها سخت ترین مفهوم جهت تعریف هستند ارزش به طور کلی تمایل به ترجیح وظایف یا امور خاص بر دیگری می باشد. بنابراین ارزشها طریق ویژه ای از رفتار ند که به وسیله جامعه یا فرد ترجیح داده می شوند. بنابراین ارزشهای مختلف فرهنگی در مرزهای ملی سبب ایجاد اختلافات عمده در ارزشهای اجتماعی و مصنوعات آن از قبیل رویه های حسابداری می گردد. اختلاف در رویه های حسابداری از ظهور اختلاف در ارزشهای فرهنگی حاصل می گردد لذا فرهنگ و حسابداری در ارتباط با یکدیگر می باشند

شایان ذکر است مطالعه هافسد از توجه ویژه سایر رشته ها برخوردار گردیده ودر واقع 600 مطالعه بین 1981 تا1992 در این خصوص صورت پذیرفته است. بنابراین استفاده از این ارزشها در متون و تحقیقات حسابداری نسبتاً قابل توجیه می باشد .. جدول شماره 1 معیارهای مختلف هافسد را در کشورهای در حال توسعه نشان می دهد

کشور

فردگرائی

فاصله قدرت

اجتناب از ریسک

مردگرائی

شاخص

رتبه

شاخص

رتبه

شاخص

رتبه

شاخص

رتبه

اندونزی

14

6-7

78

43-44

48

12-13

46

22

ایران

41

27

58

24-25

59

20-21

43

17-18

مالزی

26

17

104

50

36

8

50

26-27

پاکستان

14

6-7

55

22

70

26-27

50

26-27

ترکیه

37

24

66

34-35

85

34-35

45

20-21

عربستان

38

25

80

44-45

68

24-25

53

28-29

جدول شماره یک

Cray در سال 1998 ارزشهای اجتماعی وفرهنگی هافسد را به ارزشهای حسابداری تبدیل و یک رابطه بین آنها برقرار کرد. مدل وی اذعان بر این دارد که کلیه تصمیمات سیاسی حسابداری در سطح ملی در واکنش به ارزشهای اجتماعی هافسد


دانلود با لینک مستقیم


تحقیق درباره حرفه گرائی در حسابداری –دیدگاه فرهنگی در کشورهای درحال توسعه 5ص

دانلود پاورپوینت انسان شناسی فرهنگی 14 اسلاید

اختصاصی از اینو دیدی دانلود پاورپوینت انسان شناسی فرهنگی 14 اسلاید دانلود با لینک مستقیم و پر سرعت .

 

نوع فایل:  ppt _ pptx ( پاورپوینت )

( قابلیت ویرایش )

 


 قسمتی از اسلاید : 

 

تعداد اسلاید : 14 صفحه

انسان شناسی فرهنگی. نوشته دکتر تیم والاس استاد گروه جامعه شناسی و انسان شناسی دانشگاه ایالتی کارولینای شمالی ترجمه پیمان اسحاقی (بخش دوم ) فرهنگ[ لاتین colere مشتق از cultura]cultنگاه کنید به فعل 1 - پرورش خاک 2 - تولید، گسترش یا پیشرفت یک گیاه، حیوان، کالا یا ...
خاص 3 - رشد باکتری، ریزجاندارها؛ جمعی از ریزجاندارها یا سلول ها بدان گونه که رشد کنند. 4 - الف ) توسعه، پیشرفت، پالایش خرد، احساسات، علایق، روش ها و سلیقه ب ) نتیجه این عمل : شیوه های مُهذب اندیشیدن، سخن گفتن و عمل کردن فرهنگ ادامه : 5 - الف ) اندیشه ها، رسوم، مهارت ها، هنرها و غیره متعلق به یک مردم یا گروه که به نسل های بعدی منتقل می شود، ارتباط می یابد و می رسد. 5 - ب ) این اندیشه ها، رسوم و غیره متعلق یه یک مردم یا گروه در یک دوره زمانی خاص، تمدن یا غیره است. 5 - ج ) مردم یا گروه خاص، دارای این اندیشه ها، رسوم یا غیره هستند.
غذا و فرهنگ غذا یک آفرینش فرهنگی است.
یعنی، انسان ها تعریف می کنند چه چیز غذا هست و چه چیز غذا نیست.
اقلام بعدی را در نظر بگیرید.
کدام یک از آن ها را شما غذا درنظر می گیرید و کدام ها را غذا نمی دانید؟
معیار شما باید این باشد که اگر هر یک از آنها در یک وعده غذائی معمولی بر روی یک سینی به شما ارائه شود، می توانید آن ها را بخورید یا نه؟
آیا آماده اید؟
اقلام آیا غذا هستند یا نه؟
هشت پا مارماهی سوسیس دارای خون گربه زبّاد سگ خوکچه هندی انواع مورچه اقلام آیا غذا هستند یا نه؟
مغز خوک بچه مگس مار زنگی ماهی تونایاتون خام سوسمار درختی اسب لاما اقلام آیا غذا هستند یا نه؟
پودینگ یا دسر دل وجگر وپیاز وادویه/روده خوک که در روغن سرخ شده معده گاو ماده پاچه نمک سود شده خوک پای گوسفند صدف خوراکی کوهستان مغز الاغ گوشت فاسد شده غذا بسیار مهم است اما ...
بسیار با فرهنگ ارتباط دارد. فرهنگ از طریق زندگی آموخته و درونی می شود. اما، افراد می توانند [در فرهنگ] تغییراتی دهند و نسبت به هنجار [فرهنگی] رفتار متفاوتی داشته باشند. اما، گرایش ما به «قوم محوری» بیش از گرایشمان به تقدیر از فرهنگ های دیگر است.
قوم محوری؟
؟
؟
؟
؟
؟
؟
؟
گرایش به تفسیر کنش های بومی بر حسب هنجارهای فرهنگی خودِ مفسّر برای مثال، پنداشتن این که سر به زیر انداختن در حین تکلم با فردی با موقعیت بالاتر، علامت تسلیم است و یا این که سکوت [دانش آموزان]در برابر معلمی که مشغول تدریس در کلاسی است که در آن دانش آموزانی از [قوم] نانجو حضور دارند، بدان معناست که آنان جوابی برای ارائه به معلم ندارند.
نسبیت گرائی فرهنگی به کار بستن کنش های مردمان دیگر بر حسب الگوهای دیگر را نشان می دهد. در عمل سخت و دشوار است، نیازمند تمرین و آموزش است، اما منجر به تکریم افزون تر فرهنگ های دیگر می شود.
دو گونه انسان شناسان کاربردی [گونه اول] انسان شناسان کاربردی کسا

  متن بالا فقط قسمتی از محتوی متن پاورپوینت میباشد،شما بعد از پرداخت آنلاین ، فایل را فورا دانلود نمایید 

 


  لطفا به نکات زیر در هنگام خرید دانلود پاورپوینت:  ................... توجه فرمایید !

  • در این مطلب، متن اسلاید های اولیه قرار داده شده است.
  • به علت اینکه امکان درج تصاویر استفاده شده در پاورپوینت وجود ندارد،در صورتی که مایل به دریافت  تصاویری از ان قبل از خرید هستید، می توانید با پشتیبانی تماس حاصل فرمایید
  • پس از پرداخت هزینه ،ارسال آنی پاورپوینت خرید شده ، به ادرس ایمیل شما و لینک دانلود فایل برای شما نمایش داده خواهد شد
  • در صورت  مشاهده  بهم ریختگی احتمالی در متون بالا ،دلیل آن کپی کردن این مطالب از داخل اسلاید ها میباشد ودر فایل اصلی این پاورپوینت،به هیچ وجه بهم ریختگی وجود ندارد
  • در صورتی که اسلاید ها داری جدول و یا عکس باشند در متون پاورپوینت قرار نخواهند گرفت.
  • هدف فروشگاه جهت کمک به سیستم آموزشی برای دانشجویان و دانش آموزان میباشد .

 



 « پرداخت آنلاین »


دانلود با لینک مستقیم


دانلود پاورپوینت انسان شناسی فرهنگی 14 اسلاید